1 00:00:04,936 --> 00:00:08,749 SF서유기 스타징가 2 00:00:08,749 --> 00:00:16,765 君の汗が星になる 君の淚が風になる 너의 땀이 별이 되고 너의 눈물이 바람이 된다 3 00:00:16,765 --> 00:00:24,640 闇と嵐を越えるとき 遠い光が見えてくる 어둠과 폭풍을 넘어설 때 저 멀리 빛이 보인다 4 00:00:24,640 --> 00:00:33,264 急げ 戰う男たち 서둘러라 싸우는 사내들이여 5 00:00:33,264 --> 00:00:41,198 夜明けが 君を待っている 여명이 너를 기다린다 6 00:00:41,198 --> 00:00:47,278 スタ―ジンガ― スタ―ジンガ― 스타징가~ 스타징가~ 7 00:00:47,278 --> 00:00:55,667 力の限りを 敵にぶっつけて 모든 힘을 적에게 발산해라 8 00:00:55,667 --> 00:01:03,982 胸に描くは はるか大王星 마음에 그리는 아득한 대왕성 9 00:01:36,080 --> 00:01:37,600 아이언 킷타! 10 00:01:47,519 --> 00:01:51,092 -해냈구나 쿠고 -이런 이런.. 대단한 녀석이었어 11 00:01:51,092 --> 00:01:55,170 하지만, 여기서 어떻게 나가지? 장벽은 밖에서 치고 있는 것 같아 12 00:01:56,662 --> 00:01:56,662 제길, 밖으로 나갈 수 있으면... 13 00:02:04,760 --> 00:02:06,703 으랴~ 으랴~ 한 번 더! 14 00:02:12,508 --> 00:02:14,176 어때? 이 몸의 실력이? 15 00:02:14,176 --> 00:02:14,812 핫카 16 00:02:14,812 --> 00:02:18,590 이 멍청아! 왜 공주곁에 안 있던 거야?! 17 00:02:18,590 --> 00:02:20,243 잘난 듯이 놀리지마! 18 00:02:20,243 --> 00:02:23,702 이 몸이 오지 않았다면 장벽 안에 갇힌 채 있었다고 19 00:02:23,702 --> 00:02:26,354 바보! 우리보다 공주가 위험하다고! 20 00:02:26,354 --> 00:02:27,877 뭐라고?! 21 00:02:27,877 --> 00:02:33,954 절체절명! 오로라 공주 22 00:02:53,004 --> 00:02:53,804 저건!? 23 00:03:01,608 --> 00:03:05,275 쿠고 씨, 바로 돌아와 주세요 24 00:03:05,275 --> 00:03:06,873 공주! 무슨 일이에요? 25 00:03:06,873 --> 00:03:09,925 적의 머신이 이쪽으로 다가오고 있어요 26 00:03:09,925 --> 00:03:13,901 적의 머신? 그래, 스페이스 샤크호다! 27 00:03:13,901 --> 00:03:18,560 역시 우리 작전을 간파하고 역으로 기습공격을 한 거야 28 00:03:18,560 --> 00:03:19,598 기습?! 29 00:03:19,598 --> 00:03:22,169 핫카! 그러니까 공주 곁에 있으라고 했잖아! 30 00:03:22,169 --> 00:03:23,549 어떡해.. 나... 31 00:03:23,549 --> 00:03:27,198 아무튼 서두르자 나는 크로벨트로 빨리 먼저 갈게 32 00:03:27,198 --> 00:03:28,135 기다려 쿠고 33 00:03:28,135 --> 00:03:29,822 왜 그래 죠고? 34 00:03:29,822 --> 00:03:32,328 -크로벨트는 위험해 -어째서? 35 00:03:32,328 --> 00:03:33,763 저걸 봐 36 00:03:38,787 --> 00:03:42,314 저건 기라라 태양의 흑점에서 방사된 스펙트럼이잖아 37 00:03:42,314 --> 00:03:45,645 그래, 게다가 아까보다 휠씬 거대 해졌어 38 00:03:45,645 --> 00:03:48,444 크로벨트로 나는 게 어째서 위험하다는 거야? 39 00:03:48,444 --> 00:03:51,124 수소 스펙트럼을 자극시켜서 폭발이 일어나 40 00:03:51,124 --> 00:03:54,826 그 영향에 어디로 날라 가버릴지 모른다고 41 00:03:54,826 --> 00:03:57,495 제길.. 이 중요한 때에! 42 00:03:57,495 --> 00:04:00,943 쿠고, 자극시키지 않게 속도를 억제하고 난다 43 00:04:00,943 --> 00:04:04,038 약간의 틈이라도 수소 스펙트럼은 폭발해버려 44 00:04:04,038 --> 00:04:09,160 -그러면 화약 안을 주파하는 거잖아! -그 말대로야 45 00:04:09,160 --> 00:04:10,933 잘도.. 알았어 46 00:04:14,386 --> 00:04:17,079 공주! 수소 스펙트럼을 돌파하지 않으면 안 되기 때문에 47 00:04:17,079 --> 00:04:19,963 속도를 낼 수 없지만 최대한 서둘러 돌아올 게요 48 00:04:19,963 --> 00:04:23,054 죄송합니다, 내가 멋대로 날아가서... 49 00:04:23,054 --> 00:04:25,497 아니요, 모두 무사해서 다행이에요 50 00:04:25,497 --> 00:04:28,778 여러분이 도착할 때까지 적이 발각되지 않게 조심할게요 51 00:04:28,778 --> 00:04:30,054 좋아 가자! 52 00:04:30,054 --> 00:04:33,795 -스타캇파 발진! -스타부도 발진! 53 00:04:51,755 --> 00:04:54,839 퀸코스모스호는 어디에 숨어있는 거냐? 54 00:04:54,839 --> 00:04:59,296 예, 그, 그게 어떻게해도 레이더로 포착할 수 없어서... 55 00:04:59,296 --> 00:05:00,894 멍청이! 그럴 리가 없다 56 00:05:00,894 --> 00:05:04,134 하지만, 포착되지 않으니까 어찌 할 수가... 57 00:05:04,134 --> 00:05:08,476 멍청한 것! 저 소행성을 향해 미사일의 2, 3발 먹여주어라! 58 00:05:08,476 --> 00:05:09,240 예? 59 00:05:09,240 --> 00:05:13,880 기껏해야 계집애, 허둥대며 도움을 청하려고 쿠고 놈들에게 통신을 할 거다 60 00:05:13,880 --> 00:05:17,668 그 전파를 역탐지하면 코스모스호의 위치를 알 수 있어 61 00:05:17,668 --> 00:05:20,344 과연.. 역시 프린스 가이마님 62 00:05:20,344 --> 00:05:25,391 -감탄하지 말고 미사일을 발사해라! -예, 옛! 63 00:05:25,391 --> 00:05:29,191 소행성을 향해 미사일을 발사해라! 64 00:05:45,295 --> 00:05:46,295 쿠고 씨! 65 00:05:49,630 --> 00:05:51,619 안테나.. 66 00:05:51,619 --> 00:05:59,019 그래! 지금 쿠고 씨 일행에게 연락을 하면 역탐지 당할 위험이 있어 67 00:06:09,997 --> 00:06:11,797 어떻게 된 거지? 68 00:06:17,076 --> 00:06:22,108 어떻게 된 걸까? 갑자기 몸이 가벼워 진 것 같아.. 어쩌면... 69 00:06:30,003 --> 00:06:33,882 역시 그래, 중력이 지구의 10%밖에 없어 70 00:06:33,882 --> 00:06:40,572 달의 표면의 중력가속도는 16.6%니까 달의 표면보다 가벼워 질 거야 71 00:06:40,572 --> 00:06:47,756 만약 중력가속도가 지구의 10% 이하라면 내 체중은 1kg에도 미치지 못해 72 00:06:47,756 --> 00:06:51,414 다행히 적의 공격도 그친 것 같고 시험해보자 73 00:07:33,969 --> 00:07:39,115 역시! 여기서는 내 몸은 새처럼 가벼워져 74 00:07:39,115 --> 00:07:44,108 그래, 이거라면 어떻게든 적의 눈을 속일 수 있을지도 몰라 75 00:08:00,381 --> 00:08:04,637 오로라, 빨리 연락을 하여라 통신을 하거라! 76 00:08:04,637 --> 00:08:08,146 이 통신기를 저쪽 산에 설치해서 전파를 보내면 77 00:08:08,146 --> 00:08:12,304 적은 분명 거기에 퀸코스모스호가 있다고 생각할게 틀림없어 78 00:08:46,776 --> 00:08:47,911 왜 그러냐? 79 00:08:47,911 --> 00:08:50,473 통신을 포착했습니다 80 00:08:50,473 --> 00:08:54,935 자, 이걸로 됐어 서둘러 코스모스호로 돌아가자 81 00:09:01,586 --> 00:09:02,386 아뿔싸! 82 00:09:03,898 --> 00:09:06,774 벌써 왔어.. 어찌 저렇게 빠르다니! 83 00:09:16,930 --> 00:09:22,169 지금 뛰어다니면 발각되고 말아.. 아.. 쿠고 씨 빨리 와줘요... 84 00:09:29,969 --> 00:09:32,712 어이 쿠고! 빨리 탈출하지 않으면 위험하다고! 85 00:09:32,712 --> 00:09:36,258 -허둥거리지 마 -허둥거리지 말라니.. 86 00:09:36,258 --> 00:09:38,505 아 뜨뜨... 온도가 올라갔어! 87 00:09:38,505 --> 00:09:41,502 요란한 녀석이네.. 그 정도는 참으라고 88 00:09:41,502 --> 00:09:44,315 -하지만... -흥분하면 '쾅'한다고 89 00:09:44,315 --> 00:09:46,126 어이 어이, 놀래키지 마 90 00:09:47,357 --> 00:09:50,260 하지만, 이런 속도로는 공주가 위험해 91 00:09:50,260 --> 00:09:53,198 그러보니 통신이 두절된 채야 92 00:09:53,198 --> 00:09:56,048 고, 공주.. 공주~! 93 00:10:04,672 --> 00:10:08,440 어쩌면 공주는 역탐지를 두려워해 일부러 통신을 끊은 걸지도 몰라 94 00:10:08,440 --> 00:10:11,375 그러면 더욱더 위험이 닥치고 있다는 거잖아 95 00:10:11,375 --> 00:10:14,433 어이 쿠고! 그렇지 않아? 96 00:10:14,433 --> 00:10:16,833 쿠고! 어떤 거냐고!? 97 00:10:20,455 --> 00:10:23,528 좋아, 이판사판 가속엔진을 쓰자 98 00:10:27,490 --> 00:10:28,706 해볼까? 어때 핫카? 99 00:10:28,706 --> 00:10:34,618 그래! 나는 공주를 위해서면 이 목숨이 산산조각나도 아깝지 않아! 100 00:10:34,618 --> 00:10:36,218 좋아, 결정났다 101 00:10:37,168 --> 00:10:40,839 다만, 동시에 탈출하지 않으면 늦을 위험이 있어 102 00:10:40,839 --> 00:10:43,540 1, 2, 3 하고 날아가자 알겠지!? 103 00:10:43,540 --> 00:10:46,091 -OK! -좋아! 104 00:10:46,091 --> 00:10:48,269 좋아, 출발 준비! 105 00:10:54,730 --> 00:10:57,730 1! 2! 3! 106 00:10:57,730 --> 00:10:58,621 GO! 107 00:11:17,088 --> 00:11:20,248 오로라 놈, 이제와서 어찌 할 수 없겠지 108 00:11:20,248 --> 00:11:25,671 -삼연 주포 발사 준비! -삼연 주포 발사 준비! 109 00:11:33,479 --> 00:11:36,509 이 위치면 나도 날라 가버리고 말아 110 00:11:38,509 --> 00:11:43,458 하지만, 도망치면 발견되고 말고 어떡하면 좋지... 111 00:11:55,249 --> 00:11:57,600 간다 오로라 놈 112 00:12:09,412 --> 00:12:15,265 -좋아, 삼연 주포 발사 준비! -발사 준비! 113 00:12:15,949 --> 00:12:17,007 발사! 114 00:12:22,226 --> 00:12:23,531 왜 그러냐? 115 00:12:23,531 --> 00:12:27,777 프린스 가이마님, 이 전파는 퀸코스모스호의 것이 아닙니다 116 00:12:27,777 --> 00:12:28,577 뭣이?! 117 00:12:29,508 --> 00:12:31,108 이걸 봐주십시오 118 00:12:34,673 --> 00:12:36,675 이건 보통 통신기! 119 00:12:38,385 --> 00:12:41,873 -제길, 다른 곳을 찾아라! -예, 옛! 120 00:12:55,043 --> 00:12:56,008 지금이야 121 00:13:05,037 --> 00:13:10,773 저 계집 놈! 잘도 대우주의 지배자 프린스 가이마를 속였겠다! 122 00:13:10,773 --> 00:13:14,853 급선회다! 이번에야말로 삼연 주포를 먹여주마! 123 00:13:20,663 --> 00:13:23,776 -삼연 주포 발사 준비완료! -좋아! 124 00:13:25,823 --> 00:13:27,398 지금이다! 발사! 125 00:13:29,799 --> 00:13:31,346 무슨 일이냐?! 126 00:13:31,346 --> 00:13:35,222 프린스 가이마님, 후방에서 쿠고 놈들이 다가오고 있습니다 127 00:13:35,222 --> 00:13:37,860 뭣이!? 쿠고 놈들이?! 128 00:13:43,710 --> 00:13:46,146 굉장한 에너지였어.. 129 00:13:46,146 --> 00:13:48,130 정말 3초 늦었다면 산산조각이었어... 130 00:13:48,130 --> 00:13:50,298 핫카 녀석은 어떻게 된 거야? 131 00:13:50,298 --> 00:13:52,455 어이~ 132 00:13:52,455 --> 00:13:54,371 핫카! 133 00:13:54,371 --> 00:13:56,310 무사했구나! 134 00:13:56,310 --> 00:13:58,868 이 몸이 실수할 것 같냐! 135 00:13:58,868 --> 00:14:01,642 쳇, 그렇게 말하니까 귀염성이 없다고 136 00:14:01,642 --> 00:14:06,294 자자, 어이 쿠고, 그런 것보다 공주가 있는 곳으로 서두르자고 137 00:14:06,294 --> 00:14:08,692 그런 건 당연한 일이라고 138 00:14:08,692 --> 00:14:13,329 공주, 이제 곧 도착해요 부디 무사히 있어주세요 139 00:14:13,329 --> 00:14:19,655 제길! 끈질긴 놈들이다.. 하지만 이제 여기만은 돌파할 수 없다! 140 00:14:19,655 --> 00:14:21,893 -캡틴! -예! 141 00:14:21,893 --> 00:14:25,723 삼연 주포에 오토매틱 레이더를 연결해라 142 00:14:25,723 --> 00:14:27,325 옛! 알겠습니다 143 00:14:40,845 --> 00:14:43,306 자, 어디서든지 덤벼봐라 144 00:14:43,306 --> 00:14:47,174 사이보그 놈들, 이 스페이스 샤크호의 위력을 보여주마! 145 00:15:02,705 --> 00:15:05,490 -어이! 뭐, 뭐야?! -굉장한 힘이야... 146 00:15:13,887 --> 00:15:17,125 삼연 주포다! 분산해서 공격한다! 147 00:15:17,125 --> 00:15:18,927 알았어!! 148 00:15:18,927 --> 00:15:24,313 뭘, 삼연 주포따위에게 두려워할 핫카 님이 아니라고! 149 00:15:34,463 --> 00:15:35,463 어이쿠야! 150 00:15:37,765 --> 00:15:41,091 죠고, 이거 함부로 돌진하지 못하겠어 151 00:15:41,091 --> 00:15:42,775 상황을 볼 수밖에 없네 152 00:15:42,775 --> 00:15:46,418 어이 어이, 상황을 본다니 공주를 어떡할려고?! 153 00:15:50,470 --> 00:15:54,638 어디로 도망치더라도 오토매틱 레이더가 포착해서 반드시 격추시킨다 154 00:15:54,638 --> 00:15:59,629 이 틈에 내가 오로라 공주를 없애주겠다 바이 탱크를 준비시켜라 155 00:15:59,629 --> 00:16:00,073 옛! 156 00:16:06,556 --> 00:16:08,201 -서둘러라! -예! 157 00:16:08,201 --> 00:16:10,001 바이 탱크 GO! 158 00:16:14,808 --> 00:16:16,291 이쪽으로 오고 있어 159 00:16:28,930 --> 00:16:29,730 뭐야?! 160 00:16:36,697 --> 00:16:38,346 그래, 이 안으로 161 00:16:46,238 --> 00:16:51,346 제길, 계집애 주제에... 알겠나, 동굴 안으로는 내가 간다 162 00:16:51,346 --> 00:16:54,379 -만약 오로라가 나오면 쏴죽여라! -옛! 163 00:16:54,379 --> 00:16:55,408 간다! 164 00:16:55,408 --> 00:16:56,208 어이쿠! 165 00:17:00,126 --> 00:17:02,852 적은 초거리포 이쪽 무기는 안 닿아 166 00:17:04,305 --> 00:17:06,533 어떻게든 할 수 없어? 167 00:17:06,533 --> 00:17:12,140 좋아, 크로벨트로 돌진해보지 어떤 빔보다 크로벨트쪽이 속도가 빨라 168 00:17:12,140 --> 00:17:16,758 하지만, 명중되면 그만큼 충격도 커 튕겨나가는 걸로 끝나지 않아 169 00:17:16,758 --> 00:17:18,711 빛의 조각이 되어서 단번에 소멸해버려 170 00:17:18,711 --> 00:17:20,157 소멸..! 171 00:17:20,157 --> 00:17:24,426 아~ 그래? 하지만, 그런 건 해보지 않으면 모르잖아?! 172 00:17:24,426 --> 00:17:26,026 해보지 않으면! 173 00:17:28,558 --> 00:17:29,715 어이 어이, 둘 다... 174 00:17:29,715 --> 00:17:32,534 좋아, 최대한 응원하지 행운을 빈다! 175 00:17:32,534 --> 00:17:34,455 -부탁한다! -좋아! 176 00:17:36,190 --> 00:17:39,410 간다! 스타크로 발진! 177 00:17:39,410 --> 00:17:40,456 크로벨트! 178 00:17:50,966 --> 00:17:52,868 크로 블래스터! 179 00:18:04,185 --> 00:18:07,891 오, 오토매틱 회로를 당했다.. 퇴각해라! 180 00:18:07,891 --> 00:18:13,213 일단 공격을 중지하고 상공으로 대피! 가이마 님의 연락을 기다리는 거다! 181 00:18:18,947 --> 00:18:22,628 -좋아, 돌파하는 건 지금이야 -간다! 182 00:18:30,668 --> 00:18:31,496 공주! 183 00:18:34,904 --> 00:18:35,770 공주! 184 00:18:37,941 --> 00:18:38,655 공주! 185 00:18:44,405 --> 00:18:47,529 -역시.. -어이, 왜 그래 쿠고? 186 00:18:47,529 --> 00:18:50,089 통신기의 전원이 꺼져있어 187 00:18:50,089 --> 00:18:51,881 뭐라고? 188 00:18:51,881 --> 00:18:56,168 역시 그런가.. 역탐지를 당하지 않기 위해서야 189 00:18:56,168 --> 00:19:00,070 위험을 염두에 두고 퀸코스모스호를 구하려 한 건가... 190 00:19:00,070 --> 00:19:02,341 공주~! 191 00:19:02,341 --> 00:19:04,102 -공주! -공주~! 192 00:19:04,102 --> 00:19:06,351 공주~!! 193 00:19:06,351 --> 00:19:07,634 공주~!!! 194 00:19:08,172 --> 00:19:13,110 공주~~ 195 00:19:15,100 --> 00:19:17,772 혹시 쿠고 씨 일행이... 196 00:19:17,772 --> 00:19:19,788 서라 오로라! 197 00:19:28,840 --> 00:19:30,170 막다른 길이야.. 198 00:20:03,369 --> 00:20:05,277 내가 안 보이는 건가? 199 00:20:05,277 --> 00:20:10,988 만약 지구의 박쥐와 같다면 눈은 거의 보이지 않고 소리로 판단할 거야 200 00:20:10,988 --> 00:20:14,687 그렇다면 가만히 있으면 눈치채지 못할지도 몰라... 201 00:20:14,687 --> 00:20:17,922 나와라 오로라! 이제 도망 못 친다! 202 00:20:24,471 --> 00:20:25,223 위험해요! 203 00:20:56,201 --> 00:20:56,916 제길! 204 00:21:16,388 --> 00:21:17,630 위험해요! 205 00:21:33,381 --> 00:21:38,355 이게 갤럭시에너지인가? 저런 계집이 어찌 저런 힘을...! 206 00:21:38,355 --> 00:21:42,588 역시.. 갤럭시에너지가 상실되어서 몬스터화 했던 거야 207 00:21:47,965 --> 00:21:49,255 짐승 놈이! 208 00:21:53,934 --> 00:21:57,547 무슨 짓을 하는 거예요? 보통 박쥐로 돌아왔는데 209 00:21:57,547 --> 00:22:01,646 시끄럽다! 이 박쥐처럼 너도 살려둘 수 없다! 210 00:22:03,782 --> 00:22:06,311 아버지 킹 규마의 복수다! 211 00:22:08,316 --> 00:22:11,975 기다려주세요! 킹 규마를 살해한 건 저희가 아니에요 212 00:22:11,975 --> 00:22:13,778 닥쳐라! 213 00:22:13,778 --> 00:22:17,281 어째서? 어째서 믿어주지 않는 거예요? 214 00:22:23,558 --> 00:22:27,575 -이 프린스 가이마님에게 믿으라고? -예... 215 00:22:30,918 --> 00:22:35,887 믿느냐 안 믿느냐는 어떻든 좋아! 너를 대왕성으로 보내주지 않는다! 216 00:22:36,831 --> 00:22:38,167 죽이는 거다! 217 00:23:01,172 --> 00:23:02,772 죽어라 오로라! 218 00:23:22,674 --> 00:23:25,347 쿠고 씨, 죠고 씨, 핫카 씨! 219 00:23:36,605 --> 00:23:43,805 이걸로 오로라는 죽었다 아버지 킹 규마의 원수 한 명을 처치했다 220 00:23:47,948 --> 00:23:51,417 계속 221 00:23:59,558 --> 00:24:06,329 姬のためなら 공주를 위해서면 222 00:24:06,329 --> 00:24:11,671 靑く輝く 月よりも 파랗게 빛나는 달 보다도 223 00:24:11,671 --> 00:24:16,956 姬はまことに 美しい 공주는 정말로 아름다워 224 00:24:16,956 --> 00:24:22,247 じっと見詰める 目差しは 지그시 바라보는 눈빛은 225 00:24:22,247 --> 00:24:27,397 胸にすっきりと つき刺さる 가슴에 깊이 박혀버려 226 00:24:27,397 --> 00:24:34,399 あ~あ~ 默らない 默らない 아~아~ 참을 수 없어 참을 수 없어 227 00:24:34,399 --> 00:24:41,405 とっても 暴れちゃ いられない 정말 날뛰지 않고는 버틸 수 없어 228 00:24:41,405 --> 00:24:48,413 姬のためなら 姬のためなら 공주를 위해서면 공주를 위해서면 229 00:24:48,413 --> 00:24:53,771 宇宙の果てまで 飛んでゆく 우주의 끝까지라도 날아갈 거야 230 00:24:57,197 --> 00:25:00,970 번역 & 싱크 - 김망 http://blog.naver.com/zephyuros 231 00:25:01,606 --> 00:25:04,381 차회예고 기라라성 우주에서의 결전! 232 00:25:04,381 --> 00:25:09,692 행방불명된 공주를 찾아서 어떻게든 구하려고 하는 우리가 필사적일 때 233 00:25:09,692 --> 00:25:15,423 가이마 녀석이 습격해 왔다, 열 받은 우리는 스페이스 샤크호에 맹반격을 가했지만 234 00:25:15,423 --> 00:25:21,039 핫카 녀석이 적함의 대포를 부셔주었다 핫카 형씨 멋지다! 235 00:25:21,039 --> 00:25:29,664 다음 회 SF서유기 스타징가 '기라라성 우주에서의 결전!' 봐줘!